这害得劳拉不知如何是好,两条手臂还扶着花环,她脸又红了。这个平时很爱开玩笑的丫头,倒还是会害羞呢!
她这一红,忠厚君倒大方起来,伸手把她两只爪子扶下来,然后,仔细的帮她戴好这个花环。”你漂亮极了,你就是爱和美的女神!”
爱玛,劳拉实在不清楚自己是不是听懂了!反正她只好站着那里脸红呗!
那边小京却完全反转。那土匪非要给小京买那头环,小京就不要,就逃!
爱玛,这都啥跟啥!
劳拉不擅长这个,好想逃啊!
那土匪君和忠厚君已经去了另一个卖面具的摊位,在比比划划的。
小京手里最终还是有了一个花环,“京京,你戴上一定好漂亮的!”劳拉赶紧找个话题。
小京是很羞的那种,说不戴就不戴!“我去给他们俩翻译去!”
就过去帮那两个了。
最后两两轮回的组合变成了:两个男式戴着面具,两个女士,一个戴花环,一个拿花环!
“京京,那土匪对你有意思,你是啥个意思!”劳拉这里瞎起哄。
“那你几个意思,忠厚的眼睛一路都在你身上,你是啥个意思!”京京也起哄。
“好啦,我不跟你们一国的,你们都是一伙的!”劳拉其实很开心,起码知道自己还真是个会脸红的家伙,自己都对自己表示惊讶!
“哇,前面有人在弹唱啊!”劳拉这时候早把淑女该有的样子丢了,跳着就去了,还不忘记回过头来招呼下“这边有人唱歌呢!”
劳拉第一个找个离的近的位置,这时围拢的人并不多,这条街道到这边还挺宽敞的。
那是一首欢快意大利的情歌,唱者一边的吟唱,一边弹着吉他!
那是来自那不勒斯情歌王子GIGID'ALESSIO在2009年的演唱的《Viveresenzadite》(《没你不行》)....
kiamasetisentisola,kiamasenonpuoidormire
如果你感觉到孤独一人时打电话给我、如果无法入眠你打电话给我
kiamasenoncepiunienteintelevisione如果电视里没什么节目打给我
kiamasenonvuoistudiare,kiamasenonvuoimagiare
如果不想学习打给我,如果不想吃饭打给我
kiamaseiltuocuorehasetediun´amore如果你心里渴望爱打电话给我
sonoquisenzapiuparolesonoquisenzaunaragione
无需多言,无需理由,我就在你身边
sonoquisoloafarmimalemasonoqui.
我在你身边即使受伤,但我也在你身边
viveresenzaditenonvale,viveresenzaditeèmorire,nonsaicosavuoldire
活着而没有你活着就没意义,没有你活着等于死了,你不明白这其中深意
viveresenzaditechesfida,viveresenzaunavitadifuga
没有你而活着的这种挑战让我无路可逃
noncevitadoveceildolorenoncestradasenonpassitu
有痛苦的地方就没有人生,没有你不经过,路也不是路
SETIPRENDIL´ARIACHERESPIRONONRESPIROPIU.为你我愿牺牲一切
Nondevoviveresolopervivere我不应该仅为了活着而活着
nonpossoviveretantopervivere我不能无所谓的活着
PERCHEPERVIVEREHOSOLOBISOGNODITE因为要我活下去,我只需要你!
(注:在意大利文中chiama,打电话这个词中的ch,音与k相同,当不是正式场合,聊天啊等可以这么使用。书面语K是外来词,绝不会用。)
“viveresenzaditenonvale..viveresenzaditeèmorire...”劳拉又开始轻轻跳起来了
这是一首非常欢快的曲子,也是典型的意大利情歌,节奏很明亮。
好多的人虽然听不懂,可是跟着音乐就能轻轻的起舞,好多情侣们都围绕着开始轻轻的舞动。虽然他们不知道是什么意思,但是音乐是无国界的。
劳拉轻轻的,一会儿扭动,一会儿晃动,跟着节奏,缓缓的,一只手扶着她的头环,生怕它掉下来。
那边忠厚君默默的嘴角上扬,他是个文静的男生,有点羞涩。而土匪早就已经开始加入到世界青年队伍里来了!他还张扬的去邀请小京,小京早逃了!
一首曲毕,大家都热烈的鼓起掌来!劳拉也热烈的鼓掌!
转过身,她朝那个一直用目光跟随自己的、那个热烈的帅青年,送给他一个浅浅的微笑
请记住本书首发域名:www.topxiaoshuo.com。小说手机版阅读网址:m.topxiaoshuo.com<!--20221004094730-->